Kelly, perché vuoi sprecare del buon brandy per questo crucco?
Kelly, what do you want to give away the good brandy to the Kraut for?
Farai meglio a dimostrare Che il mio amore non vuoi sprecare
You better prove that my faith is justified
Vuoi sprecare il tuo talento saldando ossa e spacciando aspirina?
You're gonna sit up there in Dogpatch... and piss away your talent on what, setting' bones and pimpin' aspirin?
Se vuoi sprecare energia preziosa che useresti per il giornale all'ossessione di rendermi miserabile, e' una scelta tua.
If you want to spend the precious energy that you would spend on the paper... obsessing on making me miserable, then that's your choice.
Vuoi sprecare la tua vita per sempre?
Will you waste your life forever?
Se vuoi sprecare la tua occasione con lei, fai pure.
You want to blow your shot with her, be my guest.
Se vuoi sprecare i tuoi colpi in aria, fa' pure.
You want to waste your strokes on me and the air? Go ahead.
Se vuoi sprecare tempo, fa' pure.
If you wish to waste your time, be my guest.
Meredith, sei pronta per parlarne adesso, o vuoi sprecare altro tempo?
Meredith... Are you ready to talk about this now, or you want to waste some more time?
Vuoi sprecare la tua intelligenza con il legno?
You want to waste your smarts on lumber?
Vuoi sprecare i soldi di tuo nipote in quel modo?
You want to waste your nephew's money like that? Huh?
Vuoi sprecare tutta la tua vita dietro a queste vecchie cose?
Are you willing to let your entire life go to wrack and ruin over these old things?
Vuoi sprecare l'ultimo anno seguendo una fanatica di Gesu' che non te la dara' mai?
You want to waste your senior year chasing a Jesus freak who's never gonna put out?
Non capisco perché vuoi sprecare così la tua vita. Vieni o no?
I just don't understand why you want to do this with your life.
Vuoi sprecare il mio tempo e lavare i nostri panni sporchi davanti a tutto lo studio?
You want to waste my time, not to mention air our dirty laundry in front of the whole firm?
Non riesco a credere che vuoi sprecare il mio premio di Scoppia la Spesa al Four Horsemen.
I can't believe you want to waste my Grocers' Blowout prize money at Four Horsemen's.
Se vuoi sprecare altro mio tempo, puoi fissare una masturbazione di gruppo con il mio sindacalista.
If you want to waste more of my time, schedule a circle jerk with my union rep.
Vuoi sprecare piu' tempo qui che a scuola, va bene.
You want to spend more time here than you do in school, that's fine.
Ti guadagni un favore portandomi roba sporca su Jensen, e lo vuoi sprecare per proteggerla?
You got currency bringing me dirt on Jensen, but you want to spend it on protecting her?
Quindi, se vuoi sprecare la tua vita - in un seminterrato, fai pure, ma non...
So, if you want to waste your life downstairs in a basement, go ahead, but don't...
Se vuoi sprecare il tuo tempo giocando a fare Nancy Drew, accomodati pure, ma... non possiamo lasciare che Henry se ne vada in giro da solo, con quella Strega e le sue scimmie volanti a piede libero.
If you want to waste your time playing Nancy Drew, be my guest. But we can't let Henry wander around alone with that witch and her flying monkeys out there.
Andiamo, e' cosi che vuoi sprecare il tuo tempo?
Is this how you want to spend your time?
Se vuoi sprecare qualcosa, prova con l'acqua.
If you want to waste something, you waste water!
Quindi, se vuoi sprecare il tuo tempo, non me ne frega un cazzo, ma rimani al tuo posto e non creare casini con il mio lavoro.
So, you want to waste your time, I don't give a shit, but stay in your Lane and don't mess with my work.
Vuoi sprecare uno spazio cosi' con qualcosa che e' "buono"?
You going to waste a space like that with something that's "good"?
# Che il mio amore non vuoi sprecare # # Ne sei sicura? #
ooh ooh ooh the one I need oh, yes indeed
Ma se non vuoi sprecare troppo tempo a provar uno per uno questi programmi, Filmora Video Editor è qui per il tuo riferimento.
But if you don't want to spend too much time to take trial on these programs one by one, Filmora Video Editor is here for your reference.
Alla fine della giornata, non vuoi sprecare i tuoi risparmi su qualcuno che lo utilizzerà per guadagno personale.
At the end of the day, you do not want to waste your savings on someone who will use it for personal gain.
Se vuoi sprecare del tempo con questi idioti, sei da solo.
You want to waste time with these idiots, you're on your own.
Se vuoi sprecare dei soldi perche' non ti sposi senza un contratto prematrimoniale?
If you want to throw your money away, why don't you just get married without a prenup.
Non e' un mio problema se la vuoi sprecare.
It's not my problem if you want to waste it.
Se vuoi sprecare il tuo tempo con questo fallito, fai pure
If you want to waste your time with this schlub, be my guest.
Quindi invece di frodare la corte, vuoi sprecare il loro tempo?
So instead of defrauding the court, you'll waste their time?
E poi, vuoi... sprecare quel potenziale?
And what, you want to squander that potential?
Se non vuoi sprecare quest'occasione tornando subito a casa, allora dille cosa vuoi.
If you just go home and tell me what you want from your mom,
Se desideri eliminare Search.nu manualmente, segui le istruzioni; se, tuttavia, non vuoi sprecare il tuo tempo, puoi installare un programma per la rimozione dello spyware.
If you want to try eliminating Search.nu manually, follow the instructions; however, if you do not want to waste your time, you might like to install a spyware removal tool.
Ti piacerebbe avere compravendita, ma non vuoi sprecare soldi in prodotti falsi.
You would like to have buy, but don't want to waste money on fake products.
Se non vuoi sprecare i tuoi soldi, allora dovresti comprare subito il prodotto da noi.
If you don't want to waste your money, then you should buy the product from us right away.
Ma tu non vuoi sprecare la tua forza per continue liti.
But you do not want to squander your strength for constant quarrels.
1.0361320972443s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?